筆者愛用シャンプートリートメントはこちら

【AliExpress】英語住所の正しい書き方【スマホアプリ】

本日はAliExpress(アリエクスプレス)でこれから商品を購入しようと思ってる方向けの記事です!

 

海外からの発送なので当然住所は英語で書かなければ日本まで到着してくれません・・・!

 

日本と海外では住所の書き方が少し違うので例を参考にしてみてください!

 

きっとアリエクユーザーはスマホアプリで注文する方が多いので今回はスマホ版のみです(‘;’)

英語住所の書き方

もし自分の住所が以下の場合

〒888-0000

福岡県福岡市博多区1-2-3

山田 花子

英語表記すると・・・

〒888-0000

1-2-3 hakataku,fukuoka-shi,fukuoka city,Japan

Hanako Yamada

というふうになります

丁目番地→区→市→県→国

名前→苗字

日本とは全て逆の順番になります

 

書き方は他にも多様ですが、とりあえず住所さえ書いていれば届きます!

マンションやアパート名はローマ字で入力しましょう!

かなで

この書き方で韓国、中国、ベトナム、台湾、シンガポールなどいろんなところに発送したり発送されたりしましたが全て問題なく届けられました

アリエクの住所入力フォーム例

 

アリエクで商品を選びカートに進むと住所を入力する蘭にたどり着くと思います↓

 

このようなフォームで「日本語または英語で住所を入力してください」とでます

 

注意
日本語でもいいと書いてますが海外配送となるため英語で入力したほうが確実に届きます

 

さっきの住所を使いこのように入力します↓

※電話番号は日本(+81)で08012345678の場合、最初の0は省いて入力します

 

下は日本語ですが選択式なのでそのまま自分の住んでいるところを選びます

おわりに

これで住所入力はおわりです

 

初めての場合、、これで合ってるのかな?と不安に思うと思います

 

しかしjapanの文字さえあれば日本に届きますし、そこから郵便番号さえ合ってればかなり絞られますし、この書き方で届かないということはまずないでしょう

 

ちなみにアリエクだけでなくEMSなど国際発送でもこの書き方が有効です

AliExpressで失敗しない買い方【初心者必見】